深夜的茶餐廳總有一種令人無法言喻的氛圍,像是時間在這裡被拉長,空氣中瀰漫著一種看不見的壓力。阿蓮在這家茶餐廳工作多年,夜班對她來說早已成為習慣。她總能準確掌握收尾的節奏,知道什麼時候該關燈、什麼時候該拉閘。然而,那一夜的經歷,卻讓她至今難以忘懷。

凌晨一點四十五分,阿蓮像往常一樣清點完最後的單據,對廚房喊了一聲:「收工啦!」廚房裡的師傅回應了一句「好」,隨後傳來收拾廚具的聲音。店內的燈光一盞盞熄滅,只剩下櫃檯和門口的燈還亮著。阿蓮開始熟練地收拾碗碟、拖地、關水,準備結束這一天的工作。

就在她拿起鑰匙準備拉下鐵閘時,一聲清脆的「叮——」從櫃檯傳來。她愣住了,循聲望去,發現是單據打印機啟動了。這不可能啊,她心想,POS系統早就關了,怎麼還會有單據打印出來?

她走近櫃檯,看到打印機正慢慢吐出一張單據,上面清楚地寫著:「熱奶茶,一杯,少甜。」她皺起眉,目光掃視空蕩蕩的餐廳。每張桌椅都安靜地待在原位,沒有任何異樣。但她很快注意到最後一排靠牆的那張桌子,椅子似乎被人拉開了一點。

「不可能吧……」她低聲自語,心裡有些發毛。

她再次低頭看了看那張單據,上面的時間顯示是01:47。這個時間點,按理說所有系統都應該停止運作了,更別說打印機還能自動吐出單據。阿蓮感到一陣寒意,但還是深吸一口氣,壓下心中的不安。

她轉身走向飲料區,熟練地沖了一杯熱奶茶。她將杯子放在櫃檯上,但沒有叫號,也沒有送到桌上。時間一分一秒地過去,空氣中彷彿多了一層無形的壓力。

五分鐘後,她注意到奶茶杯邊開始凝結水珠,但奶茶本身卻依然原封不動。堂內依然空無一人。阿蓮感到背脊微微發涼,但還是鼓起勇氣走向最後一排靠牆的桌子。

桌面乾乾淨淨,看不出任何使用過的痕跡。但當她輕輕觸碰椅墊時,那股明顯不同於其他椅子的溫暖感讓她心頭一震。那是真實存在的溫度,就像剛有人坐過一般。

她站在那裡,沉默了片刻,然後輕聲對空氣說:「喝完就走吧,我們真的要收店了。」

說完這句話,她轉身回到櫃檯,但忍不住又回頭看了一眼。那杯熱奶茶,不知何時已經少了一半。阿蓮怔住了,她沒有聽到任何喝水的聲音,也沒有看到任何影子,但奶茶確實減少了。

她沒有再多想什麼,只是迅速拉下鐵閘,鎖上門,匆匆離開。

隔天早晨,她如常交接班時,早班同事隨口問了一句:「昨晚有客人來過嗎?」

阿蓮愣了一下,腦海中浮現那杯莫名減少的奶茶和那張暖椅,她沉思片刻後回答:「有,但他沒留下來。」

這件事之後,阿蓮開始注意到一些以前未曾留意的細節。例如,有時候凌晨時分,她明明已經關閉的POS系統會突然啟動;有時候,她清理完餐廳後再回頭看時,某些桌椅的位置會稍微移動;甚至有一次,她在拖地時聽到身後傳來輕微的腳步聲,但回頭卻什麼也沒看到。

這些現象讓她越來越感到不安,但又說不上害怕。因為這些「存在」似乎並沒有惡意,只是靜靜地待在那裡,不打擾,也不干擾。久而久之,她甚至開始習慣了這種情況。有時候,她會在打烊前多沖一杯奶茶放在櫃檯上,就像是為某個無形的老顧客準備的一樣。

一天晚上,一位新來的同事和她一起值班。當兩人準備收店時,新同事突然指著最後一排靠牆的座位說:「奇怪,那張椅子怎麼自己動了?」

阿蓮順著他的目光看去,那張椅子果然輕輕地晃動了一下,隨即又歸於平靜。新同事嚇得臉色發白,不停追問:「怎麼回事?是不是有什麼東西?」

阿蓮拍了拍他的肩膀,淡淡地說:「沒事,他只是習慣坐那裡。」

新同事顯然無法接受這樣的解釋,不安地問:「他?誰啊?」

阿蓮沒有回答,只是轉身繼續收拾東西。內心深處,她也不知道那究竟是誰,又為什麼會在這裡。但她知道,有些事情並不需要答案,只需要接受它的存在。

從那以後,新同事再也不願意跟阿蓮一起值夜班。而阿蓮依舊如往常般,在深夜裡與那股無形的存在共處。有時候,她甚至覺得,那個「客人」其實並不孤單,而是帶著某種故事、某種情感,在這間茶餐廳裡靜靜地停留。

或許,每個地方都有屬於它自己的秘密,只是我們選擇視而不見。而那些秘密,就像深夜茶餐廳裡的一杯熱奶茶,在寂靜中散發著微弱但真實的溫度。

English Version

Late-night cafés carry a peculiar atmosphere that is difficult to define, as if time itself stretches thin within their walls and the air grows heavier with something unseen, and for Ah Lin, who had worked night shifts at this small tea café for years, such quiet hours had long become routine, her movements precise and practiced as she followed the familiar rhythm of closing—counting receipts, calling out to the kitchen that it was time to finish, watching the lights gradually dim one by one until only the counter and entrance remained illuminated—but on that particular night, something subtle yet unmistakable disrupted the order she had come to rely on it was around 1:45 a.m. when she completed the final tasks of the evening, the kitchen staff responding as usual while cleaning up, and as she reached for the keys to pull down the metal shutter, a sharp, mechanical “ding” echoed from behind the counter, freezing her in place, because the sound could only have come from the receipt printer, a device that should have already been shut down along with the point-of-sale system, and when she turned to look, she saw a fresh order slip slowly emerging, the paper curling slightly as it fed out, displaying a simple request: “Hot milk tea, one cup, less sugar,” along with a timestamp of 01:47, a detail that made her chest tighten with unease because at that hour, there should have been no active system, no customer placing orders, no reason for the machine to function at all; she scanned the empty café, every table and chair exactly where they should be, no visible presence to explain the request, until her attention was drawn to the last table along the wall, where one of the chairs appeared slightly pulled out, just enough to suggest recent use, and though she whispered to herself that it was impossible, the feeling of being observed settled quietly over her, pressing against her thoughts as she tried to maintain her composure; after a brief hesitation, she chose to follow the routine she knew best, moving to the drink station and preparing a cup of hot milk tea with practiced ease, placing it on the counter without calling out an order number or delivering it to any table, because there was no one to serve, yet the act itself felt necessary, as if ignoring it would be more unsettling than complying; minutes passed in silence, the faint hum of the refrigerator and the distant sound of the city outside the only reminders that the world still existed beyond the café’s walls, and when she glanced back at the cup, she noticed condensation forming along its surface, yet the tea itself remained untouched, or so it seemed at first, and driven by a mixture of curiosity and unease, she approached the table at the back, where the chair still sat slightly out of place, and when she placed her hand on its seat, she felt a distinct warmth, unmistakable and recent, as though someone had been sitting there moments before, a sensation that sent a chill down her spine despite its gentle nature; standing there, she remained silent for a moment before speaking softly into the empty space, telling whoever—or whatever—might be present to finish their drink because it was time to close, and though there was no response, no movement, the air seemed to shift subtly around her, prompting her to return to the counter, where she could not resist looking back one more time, only to find that the cup of milk tea was no longer full, its contents reduced by half without any sound, without any visible action, as if consumed by something that existed just beyond her perception; she did not scream or panic, but instead acted quickly, pulling down the shutter, locking the doors, and leaving the café with a sense of urgency she could not fully explain, and the following morning, when a coworker casually asked whether any customers had come in late the previous night, she paused briefly before answering that someone had come, but had not stayed, a response that felt both truthful and incomplete; in the days that followed, the experience lingered in subtle ways, manifesting in small irregularities she had never noticed before—machines activating on their own, chairs shifting slightly out of position after she had already cleaned, faint footsteps echoing behind her when she was certain she was alone—and though these occurrences might have once frightened her, she began to sense that whatever presence remained in the café carried no hostility, only a quiet persistence, as though it existed within its own routine, separate yet overlapping with hers; gradually, she adapted, even accommodating the unseen presence by occasionally preparing an extra cup of milk tea before closing, leaving it on the counter as though for a regular customer whose existence could not be acknowledged in conventional terms, and over time, this unspoken arrangement became part of her nightly ritual, something neither questioned nor explained; one evening, a new coworker joined her for the late shift, and as they prepared to close, he suddenly pointed toward the back table, his voice tinged with alarm as he noted that the chair had moved on its own, the subtle motion enough to unsettle him deeply, prompting a series of anxious questions about what might be happening, but Ah Lin, having grown accustomed to the presence, simply placed a reassuring hand on his shoulder and told him that it was nothing, that the “customer” just preferred sitting there, a response that only deepened his confusion, as he asked who she meant, but she offered no further explanation, turning back to her tasks with quiet acceptance; from that night onward, the new coworker refused to take late shifts with her, unwilling to share the space with something he could not understand, while Ah Lin continued her routine as before, coexisting with the unseen presence in a way that felt almost natural, and though she never learned who or what that customer truly was, she came to feel that it carried with it a story, perhaps unfinished, perhaps unresolved, lingering within the café not out of malice but out of habit or memory, and in the stillness of those late hours, as she watched the steam rise gently from a freshly prepared cup of milk tea, she sometimes wondered whether every place held such secrets, hidden just beneath the surface of ordinary life, waiting quietly to be noticed, and whether, in choosing to accept rather than question them, she had found a way to exist alongside something that did not belong entirely to her world, yet remained, night after night, sharing the same space, bound together by a routine as simple and as mysterious as a single cup of tea left waiting in the silence.

延伸閱讀
劇場版 ほんとうにあった怖い話 ゾク変な間取り|詭異間取り恐怖物語第2彈 | 電影資料庫
《劇場版 ほんとうにあった怖い話 ゾク変な間取り》是以「異常間取り」為主題的恐怖系列第二作,由 マキタカズオミ 執導。影片採用多段式結構…
香港茶餐廳的年代:絲襪奶茶、菠蘿包與城市節奏的集體記憶 | 今日回望 | 第21章
茶餐廳,是香港城市文化中最具代表性的日常空間之一。從戰後年代開始,茶餐廳逐漸取代舊式冰室與西餐廳,成為市民生活不可或缺的一部分。絲襪奶茶…
ムー×ベルジネピクチャーズ|日本動畫文化企劃
《未確認動畫夜話》是一個結合超自然文化與動畫創作的日本企劃,由知名神秘學雜誌 《Mu》(ムー) 與動畫團隊 Berzine Pictur…
不可思議傳說|第十二篇 – 從未抵達月台的末班車 | The Last Train That Never Arrived: A Haunted Metro Station Story of the Vanishing Midnight Line
在某個陰雨綿綿的夜晚,我再次踏入那座捷運站。這裡不再是我熟悉的通勤場所,而是變成了一個充滿未知的靈異場域。自從那晚見到牆上漂浮的列車影像…