太公分豬肉,人人有份,公平分配資源係社會穩定嘅基石。無論係公共政策定係日常生活,公正同透明嘅機制都至關重要。只有確保每個人都能夠獲得應有嘅資源,先可以建立一個更加和諧同繁榮嘅社會。#公平 #透明 #社會責任
節錄來源 : 廣東話歇後語 #粵語文化 #香港副刊 #人人有份:MADEFROM.HK

「太公分豬肉」後面接「人人有份」,一句出口,已經有畫面。唔係熱鬧慶典,而係一個講求平均、講求交代嘅場面。太公企喺中間,手起刀落,唔理你同佢熟唔熟、親唔親,總之名單入面有你,就一定切一份畀你。肉多肉少未必一樣,但「有份」呢件事本身,已經係重點。呢句歇後語講嘅唔係公平到一模一樣,而係一種集體秩序:唔會漏你,但亦唔會特別偏心你。
喺舊時鄉村社會,分豬肉係一件大事,唔只係食物,而係關係。有冇份,代表你係唔係「自己人」;分到幾多,反而冇咁重要。所以「人人有份」聽落好似好理想,其實背後有一種微妙嘅現實感——你得到嘅,未必係你想要嘅,但至少你被承認存在。廣東話用呢句歇後語,多數帶住一點諷刺,講嘅唔係慷慨,而係制度式嘅平均,表面上好睇,實際上各有滋味。
到咗今日,「太公分豬肉」早就離開咗鄉村,入咗辦公室、入咗家庭、入咗各種安排入面。開會派工作、公司派資源、活動派福利,個個都「有份」,但未必個個滿意。有人拎到肥肉,有人只得一小角,但因為規則寫得清楚,大家又好似冇乜好講。呢句歇後語嘅精準,就在於佢唔批評制度,只係描述現象:你唔會被遺忘,但亦唔需要太期待。
廣東話歇後語一向冷靜,唔會幫你喊不公,亦唔會幫你歌頌公平。你講「太公分豬肉-人人有份」,聽嘅人自然明白——呢件事已經定咗型,唔使再爭論。語氣入面,有時係安慰,有時係自嘲,有時甚至係一種提醒:有份,唔代表有選擇;被分到,唔等於被重視。當一句說話可以同時安撫同降溫,呢種語言,就係真正用嚟過日子嘅語言。
